AI Features
Locale Owl integrates AI-powered tools to accelerate your translation workflow. From auto-suggesting translations to quality review, AI handles the heavy lifting while your team focuses on nuance.
AI Translation
Generate translation suggestions powered by large language models. AI Translation understands context, preserves placeholders, and adapts tone to your brand.
How It Works
- Open the Translation Editor and select a target language
- Click the ✨ AI Suggest button next to any empty or outdated key
- Review the suggestion — edit as needed, then save
- Or use Batch AI Translate to process all untranslated keys at once
AI suggestions preserve {variable} placeholders, HTML tags, and pluralization rules automatically.
Supported Models
| Model | Best For | Speed |
|---|---|---|
| Gemini 2.0 Flash | Fast drafts, bulk operations | ⚡ Very Fast |
| Gemini 2.0 Pro | High-quality, nuanced translations | 🔵 Moderate |
| Claude 3.5 Sonnet | Creative copy, marketing content | 🔵 Moderate |
Quality Review
AI Quality Review scans your translations for common issues:
- Consistency — Flags different translations of the same term across keys
- Placeholder integrity — Ensures
{variables}are present in translations - Length warnings — Detects translations that are significantly longer/shorter than source
- Tone matching — Verifies translations match your configured brand tone
- Grammar & fluency — Catches awkward phrasing and grammatical errors
Running a Review
# Via the API
curl -X POST \
-H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
https://cdn.localeowl.com/api/projects/PROJECT_ID/ai/review?locale=ja&namespace=landing The review returns a list of issues with severity levels (warning, error) and suggested fixes.
Batch Translate
Translate an entire namespace into a new language with one click:
- Go to Languages and add the new target locale
- Open the Translation Editor for that locale
- Click "AI Translate All" in the toolbar
- Select your preferred model and confirm
- Review the batch translations — adjust any that need refinement
Batch translations count toward your AI usage quota. Monitor usage on the Billing page.
Prompt Customization
Fine-tune AI behavior through custom prompts in Project Settings → AI:
Glossary
Define term-specific translations to ensure consistency:
{
"workspace": { "ja": "ワークスペース", "zh": "工作区" },
"namespace": { "ja": "ネームスペース", "zh": "命名空间" },
"branch": { "ja": "ブランチ", "zh": "分支" }
} Tone & Style
Set guidelines for your brand voice:
- Formal — Professional, suitable for enterprise products
- Casual — Friendly and conversational
- Technical — Precise, using industry terminology
- Custom — Provide your own prompt instructions
Context Instructions
Add project-level context to improve translation quality:
This is a developer-focused localization platform called "Locale Owl".
Keep the brand name "Locale Owl" untranslated in all languages.
Use formal tone for documentation but casual tone for marketing copy.
Technical terms like "CDN", "API", "SDK" should remain in English.